世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

英会話の講師をやめるときは言ってねって英語でなんて言うの?

DMM 英会話の仲の良かった講師の方が以前なんの前触れもなく辞めてしまったことがあったので、事前に言えるようになりたくて...
default user icon
Korinさん
2022/04/04 18:57
date icon
good icon

3

pv icon

1982

回答
  • Let me know if you ever decide to quit teaching.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: Let me know if you ever decide to quit teaching. 講師を辞めると決めることがあったら教えてくださいね。 let me know で「教えて」「連絡して」のようなニュアンスになります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • If you ever quit teaching here, make sure you let me know before you do.

  • If you ever stop teaching here, please tell me so we can say good-bye.

ーIf you ever quit teaching here, make sure you let me know before you do. 「いつかここで教えるのをやめるなら、辞める前にちゃんと知らせてね」 to quit teaching で「教えるのをやめる」 to make sure で「必ず…する」 to let someone know で「人に知らせる」 ーIf you ever stop teaching here, please tell me so we can say good-bye. 「いつかここで教えるのをやめるなら、さよならを言えるよう教えてね」 to stop teaching で「教えるのをやめる」 to say good-bye で「さよならを言う」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1982

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1982

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら