お客様より振込先の問い合わせがありました。銀行口座名を確認したいそうです。って英語でなんて言うの?

代金を銀行口座に振り込みたいので確認の電話がありました。
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/29 19:52
date icon
good icon

13

pv icon

14510

回答
  • We received a query from a customer regarding the details of the transfer. He wants to confirm the name of the bank account.

    play icon

お客様 customer
振込先 transfer details/transfer location
問い合わせ query
銀行口座名 bank account name
確認 confirm
したいそう wants to

この言い方がすこし形式的ですから、職場でいいのではないかと思っています。

参考になれば幸いです。
回答
  • Our customer would like to know where the money should be transferred to. He needs to know the bank account name.

    play icon

  • There has been a query from our customer where to transfer the money. He is requesting for the bank account name.

    play icon

それぞれの直訳としては、

お客様が、送金先を知りたがっています。彼は、銀行口座名を知りたがっています。
お客様より、送金先についてお問い合わせがございました。銀行口座名をリクエストされています。

どちらでもお使いいただけるかと思います。

ご参考になれば幸いです。
Yuiko Manager Research & Administration, ECC Junior講師
good icon

13

pv icon

14510

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:14510

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら