口座をほったらかしにしてたので現在の状況を知りたいって英語でなんて言うの?
近所にあった銀行が他の銀行に統合されて、利用しなくなったため、その銀行の口座をほったらかしにしてました。そろそろ現在の状況を確認しに銀行に確認したいと思うのですが、なんと聞けば良いでしょうか。
回答
-
I would like to check the status of my check/saving account.
-
I would like to see the balance of my account.
-
Can I see the balance of my account? Has anything changed since the merger?
balance (明細)を聞いたり、Statusを聞く(M&A, Mergerがあったので、と説明して)ことが良いでしょう。ATMなどで出来るよ、と思われるかもしれないので、何か変更事項はありますか、と聞かれるのも良いでしょう。
最近の統合に関して何か知っておくべき事項はありますか
Are there anything I should be aware of in terms of the recent merger?