世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

吹き矢の大会って英語でなんて言うの?

「なぜか、吹き矢の大会が私の周りでよく開催されています。」 と言いたかったのですが、うまく伝えられませんでした。
default user icon
Yokoさん
2022/04/21 15:57
date icon
good icon

1

pv icon

1658

回答
  • blowgun competition

  • blowdart competition

ご質問ありがとうございます。 「吹き矢」はblowgunとblowdartと言います。ただ、blowdartはblowgunが打つものです。 例文:Why are blowgun competitions often held around me? 上記に鬼門文の形になっています。他の言い方は I have no idea why, but blowgun competitions are often held around me. ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1658

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1658

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら