世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

さぼりませんって英語でなんて言うの?

「明日から大型連休に入りますが、英会話をサボるつもりはありません」と言いたいです。
default user icon
HIROKIさん
2022/04/29 18:24
date icon
good icon

2

pv icon

2618

回答
  • not planning to skip...

「サボりません」は英語で次のように表現できます。 ーnot planning to skip... 例: We're starting a long holiday tomorrow, but I'm not planning to skip any of my English classes. 「明日から大型連休が始まりますが、英語のクラスはサボりません」 Sorry, I won't cut classes again. 「すみません、もう授業をサボりません」 to cut classes で「授業をサボる」とも言えます。 ご参考まで!
回答
  • I won't skip ~

「さぼりません」は英語で「I won't skip ~」と言います。「skip」を使う時は、「skip school」、「skip class」など、「skip」の後についている単語が必要ですが、その会話ですでに何をサボるかがわかっているなら「skip」だけでも大丈夫です。 「明日からまた学校が始まるけど行きたくない」 「サボるの?」 「サボらない」 School starts again tomorrow, but I don't want to go. Are you gonna skip school? I won't skip.
good icon

2

pv icon

2618

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2618

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら