豚丸々一匹って英語でなんて言うの?
DMM英会話で、おすすめの料理を聞いた時に、
豚丸々一匹焼いた写真を見せてもらったときに、
「丸々一匹使ってる、すごい!」と言いたかったのですが言えませんでした。なんと言えば良いのでしょうか?One whole animalでしょうか。
回答
-
A whole pig! Wow, that's amazing!
-
Did you roast a whole pig? That looks cool!
「豚丸々一匹」のことは英語で a whole pig と言います。
同じように「牛/鶏/七面鳥/子羊丸々一頭・一羽」なども次のように言えます。
a whole cow/chicken/turkey/lamb
ーA whole pig! Wow, that's amazing!
「豚丸々一匹!すごい!」
ーDid you roast a whole pig? That looks cool!
「豚丸々一匹焼いたの?すごい!」
ご参考まで!