世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そろそろお会計にする?って英語でなんて言うの?

飲み会のお会計です。
male user icon
RYOさん
2022/05/15 20:13
date icon
good icon

2

pv icon

3114

回答
  • Should we get the bill/check?

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: Should we get the bill/check? お会計にしましょうか? get the bill/check で「お会計をもらう」のようなニュアンスになります。 bill も check も同じように使うことができますよ。 アメリカでは check の方が使われている印象があります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Should we get our bill soon?

  • Should we ask the waitress for our bill soon?

  • We should get our cheque in a minute.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーShould we get our bill soon? 「もうすぐ勘定もらう?」=「そろそろ会計にする?」 ーShould we ask the waitress for our bill soon? 「もうすぐウェイトレスに勘定お願いする?」=「そろそろ会計してもらう?」 ーWe should get our cheque in a minute. 「もうちょっとしたら勘定もらおうか」=「そろそろ会計にしよう」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

3114

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3114

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら