「いいねボタンとコメントお願いします。」って英語でなんて言うの?

YouTubeの最後に「いいねボタンとコメントお願いします。」と英語で入れたいのですが英語だと、どう表現しますか?
female user icon
anjiさん
2022/05/16 11:50
date icon
good icon

2

pv icon

126

回答
  • Press/Click the like button and leave a comment below.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:

Press/Click the like button and leave a comment below.
いいねボタンとコメントをお願いします。

YouTubeではこのように言うことができます。
press/click の代わりに smash などを使う人もいますね。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Please like my video and comment on it.

    play icon

  • Please press the like button and comment on my video.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・「Please like my video and comment on it.」
「Please press the like button and comment on my video.」
=いいねボタンを押して、コメントをお願いします。

(例文)Thank you for watching. Please like my video and comment on it.
(訳)見てくれてありがとうございます。いいねボタンを押して、コメントをお願いします。

(例文)Please press the like button and comment on my video. See you in my next video!
(訳)見てくれてありがとうございます。次の動画でお会いしましょう。

便利な単語:
subscribe=チャンネル登録
video=動画
like=いいねする

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

2

pv icon

126

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:126

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら