世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

4月はまだ授業が本格的ではない。学校案内とかがメイン。って英語でなんて言うの?

日本では四月から新学期です。だから四月はまだ授業が本格的に始まらなくて、学校案内(どこに図書館があって、図書館の使い方、とか)や生徒同士が知り合うことに主に時間が割かれます。 この内容を英語で伝えたいです! 
default user icon
TOMOKOさん
2022/05/16 23:42
date icon
good icon

0

pv icon

1415

回答
  • The classes held in April aren't really classes. They are mainly school orientations, such as where and how to use the school library, and for the students to get to know each other.

ご質問ありがとうございます。 "The classes held in April aren't really classes."=「4月にある授業は本当の授業ではありません。」 "They are mainly school orientations,"=「それらは主に学校案内です。」 "such as where and how to use the school library, "=「例えば、学校の図書館がどこにあり、どのように使うのか」 "and for the students to get to know each other."=「そして生徒同士がお互い知り合うために。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • April doesn't feel like school has started. It's mostly orientation for school.

  • Classes don't really start in April. It's mainly orientation.

ご質問ありがとうございます。 「4月はまだ授業が本格的ではない。学校案内とかがメイン。」は英語で「April doesn't feel like school has started. It's mostly orientation for school.」と言います。 また、別の短い言い方で「Classes don't really start in April. It's mainly orientation.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1415

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1415

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら