「屋外・会話なし」であればマスク不要と言いたいです。英語の言い方を教えてください。
ご質問ありがとうございます。
① "The mask is not necessary"=「マスクは必要ない」
"if we are either outdoors or remain silent."=「屋外か静かにしているのであれば。」
② "As long as it's outdoors or people are not having face-to-face conversations,"=「屋外、あるいは直接会って話しているのではない」
"then no masks are fine."=「なら、マスク無しは大丈夫。」
ご参考に。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話