この場合、次のように言えますよ。
ーI think it's cool you're living in a big city.
「都会に住んでいてかっこいいね」
「都会人」は英語で city slicker や urbanite という言い方があります。
ーYou're a big city slicker. That's awesome.
「都会人ですごいよね」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「It's so cool that you live in a big city.」
「I find it cool that you live in a big city.」
=(大きな)都会に住んでて、格好良いですね。
(例文)It's so cool that you live in the city. I live in the countryside so it's boring here.
(訳)(大きな)都会に住んでて、格好良いですね。私は田舎に住んでいるのでここはつまらないです。
便利な単語:
city 都会
live 住む
お役に立てれば嬉しいです。
Coco