世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

シュートコースを狭めるって英語でなんて言うの?

サッカーに詳しい方のご回答希望です。 ディフェンダーがシュートを打とうとしている相手の前に立ち、シュートコースを狭めるということを表現したいです。 この場合の"コース"を英語でもcourseと言うのでしょうか? directionでしょうか? Get in the way to narrow down the direction he shoots in
male user icon
Kengoさん
2022/06/10 00:08
date icon
good icon

1

pv icon

1009

回答
  • narrow the angle of the shot

ご質問ありがとうございます。 その通りで、「コース」はcourseですね。そして、directionにも訳せます。でも、シュートコースを狭めることでdirectionを狭めることじゃなくて目指せるところを狭めていますので、英語でcourseとdirectionを使っていません。その代わりにangleを使っています。 例文:When the attacker is about to shoot, the defender stands between them and the goal to narrow the angle of the shot. ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1009

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1009

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー