こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
I don't have many friends.
友達の数は多くないです。
I only have a few friends.
友達は数人しかいません。
only は「だけ」「のみ」「しか」のような意味になります。
ぜひ参考にしてください。
ご質問ありがとうございます。
「友達は多いですか?」という質問に対して、「友達の人数は少ないです」と言いたいなら、英語で「I only have a few friends.」という風に言えます。
また、別の言い方で「I don't have that many friends.」でも言えます。
これは「友達そんなにないです」という意味です。
ご参考になれば幸いです。