世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

遊び相手って英語でなんて言うの?

本命ではない人のことを英語で何と言いますか? 本命も教えて下さい。
default user icon
mayuさん
2022/06/27 07:09
date icon
good icon

2

pv icon

5250

回答
  • play partner

  • play pal

  • someone I hang out with

ご質問ありがとうございます。 子供の関係で「遊ぶ」はplayですが、playは大人の活動ではありませんので、大学の頃からplayを使わずにhang outとかchillとかsawなどを使った方がいいです。 例:I chilled with my friend yesterday. 例文:My son found a new play pal. 「本命」はfavoriteみたいな言葉ですので、友達の関係でbest friendに訳せると思います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • side piece

「遊び相手」は英語で「side piece」と言います。「side piece」はスラングですが、女性でしたら、本命彼女されていなくてただ遊び相手として見られている女性という意味です。本命なら、「my girl」や「my guy」、または「my honey」というこの人と交際しているニュアンスの言葉が多いです。 いつまで遊び相手されるの?しっかりしなさいよ。 How long are you going to be just his side piece? Get it together.
good icon

2

pv icon

5250

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5250

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら