僕は将来、国際弁護士になって仕事がしたいんだって英語でなんて言うの?

あなたの夢は?と聞かれた時に、このように答えたいです。「強く」このように思っていることをより伝えるには、どのように言えばいいのでしょうか。
male user icon
Ryoさん
2016/09/03 05:27
date icon
good icon

6

pv icon

3339

回答
  • ① My dream is to become an international lawyer in the future

    play icon

強く伝えるのでしたら、「I want」よりも「My dream is」や「My ambition is」を文頭に持ってくるといいと思います。

私は「① My dream is to become an international lawyer in the future」を推奨します。

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I want to work as an international lawyer in the future.

    play icon

  • I want to get a job as an international lawyer in the future.

    play icon

  • My dream is the be/become an international lawyer.

    play icon

英訳1:「〜になりたい」は、want to become ~ で言えますが、職種に関して「強く」言うならば、「〜として仕事をしたい」という表現で、すでに強い意志がこめられています。
work as an international lawyer で「国際弁護士として働く」。

英訳2:work の言い換えで get a job もOKです。

英訳3:他の方もお答えのように、my dream is ~ で始まる表現も、自分の気持ちがストレートに伝わるいい表現です。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
good icon

6

pv icon

3339

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3339

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら