釣りの時の言葉を質問させていただきたいです。
魚が針にかかり、釣り糸を強く引くときに言いたい言葉がうまく英語に出来ません。
”魚の引きが強い!”
”魚がすごい引く!”
”引きの強い魚”
これらはそれぞれ英語にすると、どのようになりますでしょうか。
ご質問ありがとうございます。
「引く」はpullですので、簡単な英訳はThe fish is pullingです。でも、魚の引きの話でfight(戦い)をよく使っています。例えば、「引きの強い魚」はA fish with a lot of fightと言えます。反対はA fish with a weak fightまたはa weak fishです。
例文:This fish is putting up a good fight!「魚がすごい引いている!」
ご参考になれば幸いです。