世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

引くって英語でなんて言うの?

「押す」は「プッシュ」ですが「引く」はなんて言いますか? また、「線を引く」「5から1を引く」「(トランプで)カードを引く」はそれぞれ違う動詞を使うのでしょうか?
default user icon
momokoさん
2018/09/16 05:29
date icon
good icon

25

pv icon

19298

回答
  • pull / draw / subtract

日本語で「引く」には色んな表現がありますが、英語はもちろん異なります。 押す引くの「引く」 = pull PUSH と書いてあるドアの反対側には PULL と書いてある場合が多いです。 線を「引く」 = draw draw a line カードを「引く」 = draw draw a card 5から1を「引く」 = subtract subtract 1 from 5
回答
  • to pull

  • to draw

  • to subtract

まず、"to pull"は、例えば、ドアを引くときの「引く」です。 つぎに、"to draw"は、       "to draw a line" 「線を引く」または、       "to draw a card" 「カードを引く」の「引く」です。 そして、"to subtract"は、"to subtract 2 from 5" 「5から2を引く」の「引く」に相当します。 参考になれば幸いです。
回答
  • draw a line

  • pull a door

  • subtract

「引く」は、以下のように表現できます(*^_^*) draw a line「線を引く」 pull a door「ドアを引く」 subtract 3 from 10「10から3を引く」 be hit by a car「車にひかれる」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

25

pv icon

19298

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:19298

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら