世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何かやっているのって英語でなんて言うの?

友達と公園に行ったら、偶然何かのイベントが開催されていました。その際に「何かやっているの?」と言う表現がうまくできませんでした。 どのような表現が適切か教えて頂きたいたいです!
default user icon
TAKAYUKIさん
2022/07/24 08:23
date icon
good icon

3

pv icon

1536

回答
  • I wonder what they are doing over there?

  • I wonder what kind of event that is.

  • It seems like something is happening there?

ご質問ありがとうございます。 ① "I wonder what they are doing over there?"=「あそこで彼等は何をしているのだろう?」 ② "I wonder what kind of event that is."=「あれはどのようなイベントだろう。」 ③ "It seems like something is happening there?"=「あそこで何かやっているようだね?」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I wonder what's going on over there.

  • Do you want go check it out?

ご質問ありがとうございます。 公園でイベントなど開催するとき、「何かやっているの」と言いたいなら、英語で「I wonder what's going on over there.」と言えます。 もし、友達に「そのところに、行ってみる?」と聞きたい場合、「Do you want go check it out?」と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • What's going on?

  • I wonder what they're doing.

  • Is there something going on?

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: What's going on? 何をやってるのかな? I wonder what they're doing. 何をしているのだろう。 Is there something going on? 何かやってるのかな? ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

3

pv icon

1536

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1536

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら