ご質問ありがとうございます。
① "Please check my comments too!"=「私のコメントも見てね!」
② "Please check out my message too!"=「私のメッセージもチェックしてね!」
☆ "check" と "check out" はほぼ同じi意味ですが、"check out" の方が少しカジュアルなニュアンスが強いと思います。
ご参考になると幸いです。
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
caption
キャプション
インスタの場合、写真と本文があり、本文の部分は caption と呼ばれます。
例:
Please read the caption as well.
本文もお読みください。
Make sure to check out the caption too!
本文も読んでね!
ぜひ参考にしてください。