世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ある程度って英語でなんて言うの?

理想の体型を聞かれて、
ある程度痩せてたらそれでいい。

ある程度お金があれば幸せ。
ある程度の自由な時間があれば幸せ。
と言いたいです

default user icon
Naoさん
2022/08/13 10:06
date icon
good icon

27

pv icon

9654

回答
  • I'm okay if I'm somewhat thin.

  • I'm happy if I have a moderate amount of money.

  • I'm happy if I have a certain amount of free time.

ーI'm okay if I'm somewhat thin.
「ある程度痩せていたらいい」
この場合は、somewhat を使って「ある程度」を表現できます。

ーI'm happy if I have a moderate amount of money.
「ある程度のお金があれば幸せだ」
この場合は、a moderate amount of ... を使って「ある程度の…」と言えます。

ーI'm happy if I have a certain amount of free time.
「ある程度の自由時間があれば幸せだ」
この場合は、a certain amount of ... で「ある程度の…」と言えます。

他には to a certain extent のように言うこともできます。「ある程度」という意味になります。

ご参考まで!

回答
  • to some extent

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

「ある程度」はto some extentと言いますm(__)m

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

回答
  • "to a certain degree" / "to some extent"

「ある程度」というニュアンスを英語で表現する時は、「to a certain degree」や「to some extent」という表現が適しています。これらのフレーズは、完全ではなく、何かが完璧ではないが十分に満足できるレベルを示します。

例えば、「ある程度痩せてたらそれでいい」という文は "As long as I'm slim to a certain degree, that's fine" と表せます。「ある程度お金があれば幸せ」と「ある程度の自由な時間があれば幸せ」という表現は、それぞれ "If I have money to some extent, I'm happy" と "If I have some degree of free time, I'm happy" と言えます。

役に立ちそうな単語とフレーズ:
- moderately (適度に)
- relatively (比較的)
- sufficiently (十分に)

good icon

27

pv icon

9654

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:9654

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー