ヘルプ

ある程度の段階までいくと頭打ちになるって英語でなんて言うの?

「そのやり方はある程度の段階まで進むと、頭打ちになる」
buddさん
2018/08/15 12:30

2

3841

回答
  • The way, at some stage, will have nowhere to go but down.

頭打ちになったら後は下がるしかないという意味で、

 have nowhere to go but down

という言い回しがあります。

ある程度の段階まで行くと、は at some stage でいいので、

 The way, at some stage, will have nowhere to go but down.

が1つの訳文です。

2

3841

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:3841

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら