世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

書類がまだ届かないって英語でなんて言うの?

そろそろ送られてくるはずなのに。。
female user icon
maimaiさん
2016/09/06 13:35
date icon
good icon

39

pv icon

76097

回答
  • The document has not arrived yet.

    play icon

  • I haven't received the document yet.

    play icon

何の書類なのか相手が分かっている時は冠詞"the"をつけて"the document"にします。 The document has not arrived yet. 「[書類](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33212/)はまだ[届いて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55778/)いません。」 I haven't received the document yet. 「私はまだ書類を[受け取って](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36647/)いません。」 いずれも現在完了形の否定文です。自分がまだ受け取っていないことを強調したい時はIを主語にした文、書類の郵送に時間がかかっていることを伝えたいならthe documentを主語にした文を使われるといいと思います。 <ボキャブラリー> document = 書類 arrive = 到着する has not arrived = 到着していない
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • I/We haven't received the document(s) yet.

    play icon

主語が I なのか We なのかは適宜に入れていただいて、主語が I でも We でも、その後は変わりません。 また[書類](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33212/)も1枚なのか複数枚なのかによって document に s を付けるかどうか変わってきます。 いずれにせよ、「私/私たちは、まだその書類を[受け取って](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36647/)いません」となります。 他のアンカーの方も回答されている通りです。 お役に立てば幸いです☆
回答
  • The documents still haven't arrived.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・The documents still haven't arrived. 書類がまだ届いていません。 document は「書類」という意味の英語表現です。 複数形は s をつけて documents となります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • The document has not come yet.

    play icon

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 The document has not come yet. 「書類がまだ来ない」 と表現しても良いと思いますm(__)m 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

39

pv icon

76097

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:39

  • pv icon

    PV:76097

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら