Even in the summer when it becomes cool, the distal of my feet become cold.
ご質問ありがとうございます。
「夏でも涼しいと足の末端は冷たくなる」は英語で「Even in the summer when it becomes cool, the distal of my feet become cold.」と言います。
普通のこの場合、「distal」より「tip」の方が使えそうと思います。
ご参考になれば幸いです。
The tips of my feet get cold even in the summer if its cool.
"夏でも涼しいと足の末端は冷たくなる"
- The tips of my feet get cold even in the summer if its cool.
- Even in the summer, if its cool, the tips of my feet will get cold.
distalを覚えたいです。
足の末端
- distal phalanges
the distal end of the (body part)
(体のどこか)の末端