旅行に行く時など、どこか違うところに行く時、そこの場所を想像するとワクワクするというようなニュアンスです。
そこに着いた時の事を考えるとワクワクする
という英語を教えて欲しいです。
ご質問ありがとうございます。
① "When I think about the moment that I arrive there,"=「そこに到着する瞬間を考えると。」
"I feel excited."=「ワクワクする。」
② "When I imagine myself arriving there, I get excited."=「そこに自分が到着するのを想像すると、ワクワクする。」
ご参考になると幸いです。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話