世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

このうち3年間は~で働いていました、って英語でなんて言うの?

自己紹介で、以下を伝えたいです。 「私は10年間にA社にいますが、このうち3年間はB社で働いていました。」 B社はグループ会社です。A社に籍を残しつつ、一時的に出向して業務していました。 日本語の表現にこだわりはないので、自然な文に変えていただければと思います。
male user icon
takuさん
2022/09/19 14:25
date icon
good icon

1

pv icon

2841

回答
  • I was on loan with company B for three years of the ten years that I worked for company A.

  • I worked for company A for ten years and out of those ten years, I worked three of them for company B.

この場合、次のような言い方ができると思います。 ーI was on loan with company B for three years of the ten years that I worked for company A. 「A会社で働いていた10年間のうち、3年間はB会社に出向していた」 to be on loan with ...「…に出向する」を使って表現できます。 for three years of the ten years that ... で「…の10年のうちの3年間」 ーI worked for company A for ten years and out of those ten years, I worked three of them for company B. 「A会社で10年働き、そのうちの3年をB会社で働いた」 out of those ten years で「その10年のうち」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

2841

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2841

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら