世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これらの結果に違和感はないです。って英語でなんて言うの?

たとえば化学の実験結果を見て、「これらの結果に違和感はないです」とその実験に間違いはなさそうと意見したいときに使えるフレーズを教えてください。特に「(実験等の結果に対して)違和感はないです」とはどのように表現できますか?
default user icon
Ryuさん
2022/10/06 01:16
date icon
good icon

5

pv icon

2906

回答
  • I think these results are reasonable.

  • These results make sense to me.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) I think these results are reasonable. 「これらの結果は合理的であると思います」 These results make sense to me. 「これらの結果は私にとっては筋が通っています」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • I don't feel anything is wrong with those results.

  • Those results seem right to me.

ご質問ありがとうございます。 「これらの結果に違和感はないです」は英語で言いたいなら「I don't feel anything is wrong with those results.」と言えます。 また、別の言い方で「Those results seem right to me.」でも使えます。 実験の結果について、間違いはなさそうであれば、2つの上記の言い方を使えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "These results seem right to me."

  • "I don't see anything wrong with these results."

"These results seem right to me." "these results" 「これらの結果」 "seem right to me" 「私には合ってそう」・「違和感はない」 "I don't see anything wrong with these results" "I don't see ~" 「〜を見ない」 "anything wrong with ~" 「〜違和感」 "I don't see anything wrong with ~" 「〜に違和感はない」
good icon

5

pv icon

2906

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2906

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら