世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

なんか違和感って英語でなんて言うの?

なにが問題かはわからないけどなにか違和感を感じるとき。
default user icon
( NO NAME )
2017/01/25 17:46
date icon
good icon

63

pv icon

60385

回答
  • Something feels weird/strange/wrong.

  • I don't know why but I feel somewhat uncomfortable.

こんにちは。 ・Something feels weird/strange/wrong. 何か[変な感じ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/15825/)がする。 どれも同じようなニュアンスですが、weird と strange は「[奇妙な](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/54445/)」という意味で、wrong は「間違い」とか、何かが「おかしい」という意味です。 ・I don't know why but I feel somewhat uncomfortable. なんでかわかんないけど、なんとなく変な感じがする。 uncomfortable は「居心地が悪い」「気持ち悪い」などの意味です。comfortable「快適」「気持ちいい」の反対ですね。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I don't know why, but I feel strange.

ご質問の趣旨を、「なぜだか分からないけど、[違和感を感じる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/9137/)」と解釈して、上記英訳例を作ってみました。 「違和感を感じる」:feel strange
Akira Kagami 英語求道士
回答
  • I feel something is wrong.

  • I feel something is strange.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) I feel something is wrong. 「何かが間違っていると感じる」 I feel something is strange. 「何かが変だと感じる」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • I feel like something isn't right.

  • It doesn't feel right.

  • I have my suspicious.

「なんか違和感」は、 "I feel like something isn't right." / "It doesn't feel right." などの表現を使うことも出来ます。 また、「なんか疑念がある」というニュアンスで、 "I have my suspicious." と言うことも出来ます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

63

pv icon

60385

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:63

  • pv icon

    PV:60385

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら