苦学生って英語でなんて言うの?
裕福じゃない家庭でアルバイトなどで自分で学費を稼ぎながら学業に励む学生のことを一言で表現できますか?
回答
-
"self supporting student."
-
"financially independent student."
"self supporting student."
"self supporting" 「自給」自分で自分を支えると言う意味です。
"student" 「学生」
"financially independent student."
"financially" 「経済的に」
"independent" 「自主的」
両親など彼お金や支えるをもらわないと言う意味です。
学生は政府や銀行からお金もらっても「苦学生」と呼びます。自分後でお金払い戻すので。両親から経済的に自主的と言う意味です。