世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

事務的な響きを持つ、って英語でなんて言うの?

この言い方は事務的な響きを持つ言い方です。はどのように言ったら良いですか?また、やわらかい言い方、硬い言い方についても教えていただけませんか?
default user icon
lenさん
2022/10/27 15:46
date icon
good icon

1

pv icon

1233

回答
  • It sounds business-like.

  • It has a soft nuance to it.

  • That is a rather stiff way of putting it.

ご質問ありがとうございます。 ① "It sounds business-like."=「それは事務的な響きを持つ。」 ② "It has a soft nuance to it."=「それにはやわらかいニュアンスがある。」 ("soft" の代わりに "gentle"=「優しい」も考えられます) ③ "That is a rather stiff way of putting it."=「それはやや堅苦しい言い方である。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1233

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1233

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら