世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(性格が)こじれているって英語でなんて言うの?

閉口した時、「あなたの性格ってこじれてるのね」と言って、外人さんにつたわるものでしょうか?
default user icon
akikoさん
2022/11/01 00:29
date icon
good icon

1

pv icon

1425

回答
  • You have a complicated personality.

  • You have a difficult personality.

この場合、次のように言うと良いでしょう。 ーYou have a complicated personality. 「あなたってこじれた性格してるね」 ーYou have a difficult personality. 「あなたって扱いにくい性格してるね」 ちょっと意味が違いますが、ひねくれた性格の人は、次のように言えます。 ーHe has a twisted personality. 「彼はひねくれた性格をしている」 この言い方を本人に直接言うと、ちょっと失礼なので気をつけましょう。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1425

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1425

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら