ヘルプ

楽天的って英語でなんて言うの?

楽天的な性格をしていることを表す表現を知りたいです。くよくよ悩まず、前向きな性格のことです。
Genkiさん
2018/12/30 18:41

10

6018

回答
  • optimistic

  • positive

Genkiさん、こんにちは。

楽天的の直訳は "optimistic" になりますが、こういう場合に "positive" のごうが自然な英語になります。

例えば "He's such a positive guy!" =>「本当に楽天的な奴だよね」

ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • optimistic

Genkiさん、ご質問ありがとうございます。

これは optimistic になりますね。

「くよくよ悩まず、前向きな性格」というところは、She doesn't worry about the small things, and has a positive outlook の例文です。

ご参考になれば、幸いです。

10

6018

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:10

  • PV:6018

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら