世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

〜ではないのですか?って英語でなんて言うの?

「あなたの犬は、歯磨きを嫌がらないのですか?」と言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2022/11/26 08:50
date icon
good icon

2

pv icon

2269

回答
  • Doesn't your dog dislike getting his/her teeth brushed?

    play icon

  • Does your dog not mind having her/his teeth brushed?

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ① "Doesn't your dog dislike getting his/her teeth brushed?"=「あなたの犬は歯を磨かれるのは嫌いではないのですか?」 ② "Does your dog not mind having her/his teeth brushed?"=「あなたの犬は歯を磨かれるのを気にしませんか?」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Does you dog like getting their teeth brushed?

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「〜ではないのですか」は英訳すれば、「Doesn't... 」から始まります。 「あなたの犬は、歯磨きを嫌がらないのですか?」という文章は直訳すると「Doesn't your dog dislike getting their teeth brushed?」になります。 ただ、英語で質問するとき、普通の質問するとき、否定ではなく、肯定の方がよく使います。 そうすると「Does your dog like getting their teeth brushed?」の方が自然だと思います。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2269

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2269

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら