I received an email that looked like someone impersonated you.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I received an email that looked like someone impersonated you. I double-checked the email address and found out that it was a slightly altered version of your email address.
とすると、『誰かがあなたになりすましたようなメールを受信しました。そのメールアドレスを再確認したところあなたのメールアドレスが少し変えられたものでした。』と言えます。全く違うメールアドレスであれば、最後の一文の that の後は、It was not your email address. として下さいね!
役に立ちそうな単語とフレーズ
double check 再確認、二重チェック
find out that ~ということに気付く
impersonate なりすます、だますために人のふりをする
参考になれば幸いです。
I got a mail that seems like someone was trying to pretend to be you.
ご質問ありがとうございます。
この場合、「あなたのフリしたメールがきたよ」と言いたいなら英語で「I got a mail that seems like someone was trying to pretend to be you.」という風に言えます。
また、はっきり伝えれるため、「よく見たら本人ではありませんでした」と言いたいなら、「After looking at this mail closely I knew it couldn't have been you.」と言えます。
最終的に「I got a mail that seems like someone was trying to pretend to be you. After looking at this mail closely I knew it couldn't have been you.になります。
ご参考になれば幸いです。