スポーツにおいてなら、次のように言えますよ。
ー〇〇 didn't get any points/goals.
「〇〇は点が取れなかった」
バスケやアメフトなどなら points、サッカーやホッケーなどなら goals を使って言えます。
ー〇〇 couldn't get any points back.
「〇〇は点を取り返せなかった」
to get points back で「点を取り返す」
ーCanada couldn't catch up to the US.
「カナダはアメリカに(点が)追いつけなかった」
to catch up「追い付く」を使っても表現できます。
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
「点」はスポーツによる違う英単語を使います。サッカーの場合、「goal 」と言います。
バスケットボールの場合、「point」と言います。
例文:
アメリカは点を取れなかった、[取り返せなかった](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/74154/)
The U.S. couldn't score a goal, so they weren't able to make a comeback.
ご参考になれば幸いです。