ヘルプ

テスト良い点だといいなって英語でなんて言うの?

(良い点が取れてるように)祈るしかない!
赤点回避ばんざい!
というのも教えていただきたいです!
Honokaさん
2018/07/04 18:21

13

7126

回答
  • I hope I can get a good score!

「~だといいな」と表現したいときは I hope を使います。
また、
点を取る=get a score.
良い点を取る=get a good score.

なので、I hope I can get a good score! になります。

「~するしかない・その選択肢しかない」は I have no choice but to を使います。

祈る=pray
なので、I have no choice but to pray になります。

回避する(避ける)= avoid
赤点=bad score
赤点回避ばんざい!=I avoided to get a bad score. Yeah!
回答
  • I hope I get a good score on the test.

  • It would be great to get good results on the test.

「(良い点が取れてるように)祈るしかない」というのは All I can do to get good results on the test is to pray で言えます。

「赤点回避ばんざい」は Avoiding any red marks would be very welcome で表現できます。

参考になれば幸いです。

13

7126

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:13

  • PV:7126

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら