Even if an electrical product is not working properly, it's often fixed at a repair shop instead of disposing it, in an effort to tackle environmental problems.
ご質問ありがとうございます。
環境問題に関して、「電気製品は壊れても[修理屋](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/109271/)に来てもらって直しことが多い」と説明したいなら、英語で「Even if an electrical product is not working properly, it's often fixed at a repair shop instead of disposing it, in an effort to tackle environmental problems.」と言えます。
ご参考になれば幸いです。
If an appliance breaks, I often have a repairman come and fix it.
"電気製品は壊れても修理屋に来てもらって直しことが多い"
- If an appliance breaks, I often have a repairman come and fix it.
- If an appliance breaks, I usually just have someone come and fix it.
- Whenever an appliance breaks down I usually have a repairman come and fix it.