世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

まだ薬が効いてるかは感じられてないって英語でなんて言うの?

コロナの後遺症か咳がとまらなくて、試しに漢方にしてみました
default user icon
hideさん
2023/01/04 22:54
date icon
good icon

3

pv icon

1420

回答
  • I can't tell if the medicine is working yet or not.

    play icon

  • I can't tell if this medicine is having any positive effects on me or not.

    play icon

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI can't tell if the medicine is working yet or not. 「薬が効いているかどうかまだわからない」 to work で「薬などが効き目がある」 ーI can't tell if this medicine is having any positive effects on me or not. 「薬が私に良い影響を与えているかどうかわからない」 to have positive effects で「好ましい効果がある」 このように I can't tell if ... を使って表現することができます。 ご参考まで!
回答
  • I don't feel the effect of this Chinese medicine yet.

    play icon

  • I don't feel that this Chinese medicine is working for my coughs yet.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ① "I don't feel the effect of this Chinese medicine yet."=「この漢方薬の効果をまだ感じません。」 ② "I don't feel that this Chinese medicine is working for my coughs yet."=「この漢方薬が咳に効いているという感じはまだありません。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

3

pv icon

1420

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1420

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら