もらわれたって英語でなんて言うの?
里親さんから今のペットを飼ったのですが、自分のペット以外は(兄弟たち) それぞれの所にもらわれた。と言う方が分からず説明出来ません。よろしくお願いします。
回答
-
"They were given to me."
-
"〇〇 was given to me."
"They were given to me."
"they" 「彼らは」
"were given to me" 「もらわれた"」
ペットの名前を使えばこう言います。
"〇〇 was given to me."
"〇〇" 「〇〇ちゃんは」
"〇〇 was given to me by ~" 「〇〇ちゃんは〜にもらわれた」
["given" 「もらわれる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58981/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。