英語の成長過程を振り返って楽しむって英語でなんて言うの?
「いつか、この録音を聞いて、英語の成長過程を振り返って楽しめると思う。」と言いたいです。
回答
-
Someday, when I will listen to this recording, I will probably enjoy seeing the progress I've made with my English.
ご質問ありがとうございます。
"Someday, when I will listen to this recording,"=「いつか、私はこの録音を聞くとき」
"I will probably enjoy seeing the progress I've made with my English."=「自分の英語がどれほど上達したか見るのを楽しめると思う。」
(この場合は、録音を聞くので、*seeing*の代わりに*hearing*とも言えます。)
ご参考までに。