世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

遊ぶ金が欲しい って英語でなんて言うの?

生活費ではなく、いわゆる『遊ぶ金』の事をどう表現すべきでしょうか?  
default user icon
Kimiさん
2023/01/16 21:17
date icon
good icon

3

pv icon

2128

回答
  • I wish I had money to spend on whatever I wanted to.

  • I wish I had some mad money.

この場合、次のように言えます。 ーI wish I had money to spend on whatever I wanted to. 「遊ぶお金があったらなあ」=「遊ぶお金が欲しい」 money to spend on whatever I wanted to で「好きなものに費やすお金」=「遊ぶ金」 ーI wish I had some mad money. 「遊ぶお金があったらなあ」 mad money は辞書で引くと「へそくり」と出てきますが、衝動的に何かを買ったり、つまらないものを買ったりする時に使うお金のことを言うので、この表現も使えます。 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

2128

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2128

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら