世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あまりに寒くて布団から出られないって英語でなんて言うの?

朝、とても寒くて、布団から出るのがいやで、なかなか起きられないです。
female user icon
Sallyさん
2023/01/25 22:59
date icon
good icon

3

pv icon

2549

回答
  • It's so cold that I'm not able to leave my futon.

  • In the morning, it's so cold that I don't want to leave my futon. I'm just not able to get up.

ご質問ありがとうございます。 「あまりに寒くて[布団](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34985/)から出られない」はそのまま英語で「It's so cold that I'm not able to leave my futon.」と言えます。 また、文脈で「朝、とても寒くて、布団から出るのがいやで、なかなか起きられないです。」と伝えたいなら、そうすると「In the morning, it's so cold that I don't want to leave my futon. I'm just not able to get up.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "It's too cold to get up from my futon."

"It's too cold to get up from my futon." "It's too cold" 「寒すぎる」 "to get up from ~" 「〜から出られない」 "my futon" 「布団」 海外で布団じゃなくて普通に "bed" 「ベッド」で寝るなので "get up from my futon" の代わりに "get out of bed" 「ベッドから出られる」と言います。 [これも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5179/)役に立つかもしれませんので是非クリックしてください。
good icon

3

pv icon

2549

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2549

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー