世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

布団の上に乗ってるから動かせないって英語でなんて言うの?

寝てる間に布団から飛び出していて、布団をかけてあげようとしても、身体が布団の上に乗ってるので、布団がびくとも動きません。
default user icon
( NO NAME )
2017/08/09 05:59
date icon
good icon

5

pv icon

5081

回答
  • You were on top of the blanket, so I couldn't tuck you in.

「布団の上に乗ってたから、布団をかけてあげられなかった」 You were on top of the blanket, so I couldn't tuck you in. ※ on top of ~ ~の上に ※ tuck in (布団)の中に入れる tuck in は人によっては、子ども向けに使っているかもしれません。 我が家では、大人にも子どもにも使っています。
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • They're lying on top of the blanket, so I can't move it.

- "They're lying on top of the blanket, so I can't move it." 「彼らは布団の上に横たわっているので、動かせません」という意味になります。 - "They’re on top of the blanket, so I can’t pull it." 「彼らは布団の上にいるので、引っ張ることができません」という意味です。 関連語とフレーズ: - blanket (毛布、布団) - lying (横たわっている) - on top of (~の上に) - move (動かす) - pull (引っ張る)
good icon

5

pv icon

5081

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5081

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー