世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本語でも何というか知らなかった。って英語でなんて言うの?

"homograph"の意味を調べたら、「同綴異議語」と聞き慣れない意味だったので、日本語でも何というか知らなかったと言いたいです。
default user icon
Margaretさん
2023/01/29 11:07
date icon
good icon

1

pv icon

1124

回答
  • I didn't even know what that was in Japanese.

  • I wasn't even familiar with that Japanese word.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI didn't even know what that was in Japanese. 「それが何だか日本語ですらわからなかった」=「日本語でも何というかわからなかった」 ーI wasn't even familiar with that Japanese word. 「その日本語の言葉すらよく知らなかった」 familiar with で「よく知っている・聞き慣れている」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1124

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1124

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら