質問する
ゲストさん
注目
新着回答
板チョコの溝って英語でなんて言うの?
溝の部分を英語でなんといいますか?
Naokoさん
2023/01/30 22:14
4
2240
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2023/02/06 06:18
回答
the little grooves on top of a slab of chocolate
「板チョコ」は a slab of chocolate と言うことができます。「板チョコの溝」は英語で特に決まった言い方がないと思いますが、次のように言えると思います。 ーthe little grooves on top of a slab of chocolate groove は「溝・くぼみ」のことを言います。 ーthe lines on top of a slab of chocolate line 「線・すじ」を使っても言えます。 ご参考まで!
役に立った
4
4
2240
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
生チョコって英語でなんて言うの?
板チョコって英語でなんて言うの?
チョコレートをパキッと割るって英語でなんて言うの?
その夫婦は、一度できてしまった溝を埋められず離婚に至ったって英語でなんて言うの?
板厚(いたあつ)って英語でなんて言うの?
シワにファンデーションが入り込むって英語でなんて言うの?
溝って英語でなんて言うの?
車検に合わせて4本のタイヤ交換を、自動車工場に依頼した。って英語でなんて言うの?
排水溝って英語でなんて言うの?
今日もらった飴よりあなたが前に教えた飴の方が美味しいって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
2240
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
74
DMM Eikaiwa K
回答数:
53
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
7
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
224
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
149
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら