世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「9時半"頃"までに〜をしてください」って英語でなんて言うの?

by around 9:30のように、前置詞2つが並ぶ表現はおかしいでしょうか? なるべくフォーマルな表現を教えてください。
default user icon
SOTさん
2023/02/03 07:42
date icon
good icon

1

pv icon

2114

回答
  • Please ~ by 9:30

ご質問ありがとうございます。 この場合、なるべくフォーマルな表現を使いたいなら、「by around」より「by」だけ使った方が良いと思います。 ただ、9時半"頃"という言い方は少し曖昧なので、具体的の方が言えば、分かりやすいです。 そうすると、Please ~by 9:30は間違えないでフォーマルな表現になります。 例文 Please submit the documents by 9:30 9時半までに書類を提出して[ください](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56727/)。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2114

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2114

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら