世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

偲ぶ会って英語でなんて言うの?

友人が亡くなり、交流が非常に広かった人だったため、葬儀とは別に今度彼を送るための大きな集まりを企画したいと思っています。○○さんをしのぶ会(お別れ会)というのはどのように言ったらいいでしょうか。また、英語が得意でないので文章で教えてください。 ・○○さんを偲ぶ会を開催し、皆で彼のことを語りながら笑顔で送ってあげたいと思います。また詳細はご連絡します。
default user icon
Machiさん
2023/02/06 15:32
date icon
good icon

3

pv icon

3649

回答
  • a gathering to commemorate OO

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 We would like to hold a gathering to commemorate OO, where we can all come together and share stories and memories of him with smiles on our faces. We'll keep you posted with more details. として、『OOさんのことを笑顔で語り、偲ぶ集まりを開催したいと思います。詳細は追ってご連絡いたします。』とするのはいかがでしょうか。 役に立ちそうな単語とフレーズ commemorate 追悼する、しのぶ gathering 集まり、会合、集会 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

3649

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3649

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら