まだ可愛い子探ししてるの?って英語でなんて言うの?
街ですれ違う可愛い子たちをチェックしまくる友達がいるから、その友達につっこみたい
回答
-
Are you still looking for hot girls?
-
Are you still looking for babes?
-
Are you still looking for chicks?
hot girl
babe
chick
「可愛い子」を意味する、ステレオタイプのナンパ表現ですね。いまどき決して特に親密でもない女性にかける言葉ではありませんが、女の子のお尻ばかり追い回しているような友人を揶揄するにはちょうど良いでしょう。なお、一番上の"hot"は、意としては「可愛い」よりは「セクシー」に近く、実は「魅力的な男性」という意味で"hot guy"ということもできます。日本語でも性的なニュアンスはないですが「ホットな~」(今注目の~)と言いますよね。