ご質問ありがとうございます。
「作成時間より2時間以内に[お召し上がりください](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/93846/)。」は英語で「Please enjoy within two hours.」と言えます。
また、もっと直接な表現でもできます。「Please eat within two hours」でも可能です。「作成時間より2時間以内に食べてください」という意味です。
ご参考になれば幸いです。
Please enjoy this food within 2 hours of its making.
We would like you to enjoy this food at its best! So please eat it within 2 hours after its been made.
ご質問ありがとうございます。
① "Please enjoy this food within 2 hours of its making."=「この食事を作られてから2時間以内にお召し上がりください。」
② "We would like you to enjoy this food at its best!"=「この食事を一番美味しい状態で楽しんでいただきたいです!」
"So please eat it within 2 hours after its been made.”=「なので、作られてから2時間以内にお召し上がりください。」
ご参考までに。