Is there anything in particular when it comes to Japanese food that you like?
ご質問ありがとうございます。
「日本食では[特に](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31262/)何が好きですか」を聞きたいなら、「in particular」が一番使いそうと思います。
そうすると、「Is there anything in particular when it comes to Japanese food that you like?」という風に言えます。
ご参考になれば幸いです。
この場合、especially, particularly, in particular のどれを使っても不自然な言い方になってしまいます。
ーWhat's your favourite Japanese food?
「特に好きな日本食はなんですか?」
この場合、favourite を使うと良いでしょう。
ーWhat kind of Japanese food do you really like?
「すごく好きな日本食はなんですか?」
... do you really like? のように really を使って強調することもできます。
答える時なら、specially や especially を使うことは可能です。
ーI specially like sushi.
「私は特にお寿司が好きです」
ーI like deep fried dishes, especially Karaage.
「私は揚げ物が好きで、特に唐揚げが好きです」
ご参考まで!