世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

気候変動の影響で獲れる魚の種類が変わったって英語でなんて言うの?

魚を捕るの表現がわかりませんcatch fish でいいのでしょうか。魚の種類type of fish でいいのでしょうか?
default user icon
genさん
2023/03/03 07:33
date icon
good icon

3

pv icon

1491

回答
  • Climate change has affected the types of fish that can be caught.

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。少し変えて、 Climate change has affected the types of fish that can be caught. Some species have become less abundant or have moved to different areas, making it more difficult for fishermen to catch certain fish. として、『気候変動の影響で獲れる魚の種類が変わりました。ある種の魚は減少したり、別の場所に移動したりしたため、漁師さんたちが特定の魚を捕ることがより困難になっています。』とするのはいかがでしょうか。 役に立ちそうな単語とフレーズ species 種、種類 参考になれば幸いです。
回答
  • The effect of the climate change has led to the change in the type of fish we can catch.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 はい、「魚を捕る」は *"catch fish"*、そして「魚の種類」は *"type of fish"* で問題ありません。 "The effect of the climate change"=「気候変動による影響により」 "has led to the change in the type of fish we can catch."=「捕れる種類の魚が変わった。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

3

pv icon

1491

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1491

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら